Prof. Dr. Axel Hübler
Professor im Ruhestand
Inhalt
Kontakt
Akademischer Werdegang
Forschung
Mitgliedschaften
Publikationen (Auswahl)
Kontakt
Sprechzeiten: siehe Tabelle
Bereich: Anglistische Sprachwissenschaft
Anschrift:
Institut für Anglistik und Amerikanistik
Raum 613
Ernst-Abbe-Platz 8
D-07743 Jena
Tel. +49 (0)3641 944540 (Sekretariat)
Tel. +49 (0)3641 944513 (direkt)
Fax: +49 (0)3641 944541
Email: x6huax@rz.uni-jena.de
Akademischer Werdegang
- 13.12.1943
- Geboren in Prag
Studium der Germanistik, Anglistik, Kunstgeschichte, Theaterwissenschaften und Philosophie in Bonn, Köln, Rochester, N.Y. (USA)
- 1973
- Promotion in Germanistik/Literaturwissenschaft in Bonn
- 1974
- Erste Staatsprüfung in Anglistik und Germanistik für das Lehramt am Gymnasium in Bonn
- 1981
- Habilitation in Anglistik/Linguistik in Duisburg
- 1974-1981 und 1982-1983
- Wissenschaftlicher Assistent am Lehrstuhl für Anglistik/Linguistik an der Universität-GH Duisburg
- 1981-1982
- Lehrstuhlvertretung an der Universität-GH Wuppertal
- 1983-1986
- C2-Professur auf Zeit für Anglistik/Linguistik in Duisburg
- 1986-1993
- Ordinarius für Englische Sprache an der Universität von Palermo/Italien
- 1993-2004
- Lehrstuhl für Anglistische Sprachwissenschaft in Jena
Mitgliedschaften
Deutscher Anglistenverband
Gesellschaft für Angewandte Linguistik
Publikationen (Auswahl)
Drama in der Vermittlung von Handlung, Sprache und Szene. Bonn: Bouvier, 1973
Understatements and Hedges in English. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins, 1983
Einander vertehen. Englisch im Kontext internationaler Kommunikation. Tübingen: Narr, 1985
The Expressivity of Grammar. Grammatical Devices Expressing Emotion across Time. Berlin, New York: Mouton de Gruyter, 1998
Das Konzept ‘Körper’ in den Sprach- und Kommunikationswissenschaften. Tübingen, Basel: Francke, 2001.
Towards a Discription of the Indescribable or, On some Limitations of the Descriptive Function of Language, in: J. Esser and A. Hübler (eds.), Forms and Functions. Papers in General English, and Applied Linguistics presented to Vilèm Fried on the Occasion of his Sixty-fifth Birthday. Tübingen: Narr, 1981
Die Einbeziehung deutscher Vers- und Prosaübersetzungen bei der Behandlung von Shakespeare-Dramen, dargestellt am Beispiel von A Midsummer Night’t Dream, in: R. Ahrens (Hrg.) Shakespeare. Didaktisches Handbuch. München: Fink, 1982
Basic English: A case for British Language Policy, English Amerikanische Studien 3, 4, 1986
Citations in Academic Writing: A Textlinguistic Approach, Fachsprache 1991
English Stock Market Metaphors – Worldwide, in: H. Ramisch and K. Wynne (eds.), Language in Time and Space. Studies in Honour of Wolfgang Viereck on the Occasion of his 60th Birthday. Stuttgart: Steiner, 1997
Spatial iconicity in two English verb classes, in: W. G. Müller and O. Fischer (eds), From Sign to Signing. Proceedings of the 3rd Symposium on Iconicity in Language and Literature. Amsterdam, Philadelphia: Benjamin, (in press).
In Arbeit:
The body’s share in conversation. A conjectural history of the sixteenth and seventeenth centuries
“Gestische Expressivität, Kontrolle und Sublimierung”, Teilprojekt im Rahmen des von der DFG geförderten Antrags zum Thema “Dialog und Gesprächskultur in der Renaissance” (Projektleiter Wolfgang G. Müller und Axel Hübler)
Der von der DFG geförderte Antrag zum Thema “Zum sozio-kulturellen Einfluss auf die Verwendung kinesischer und prosodischer Ausdrucksmittel in englischen Konversationen” (Projektleiter Axel Hübler).